首页 >> 新闻纵横 >> 正文
郑小瑛带你赏析经典歌剧《茶花女》
发布时间:2011年05月17日 来源:

5月11日,克立楼三楼报告厅座无虚席,南强学术讲座迎来了中国著名女指挥家郑小瑛女士,我校副校长邬大光等出席了本次讲座并为郑小瑛颁发了厦门大学南强学术讲座纪念牌, 艺术学院院长苏力为主持人。

郑小瑛教授是我国建国后第一位女指挥家,也是我国第一位歌剧-交响乐女指挥家,曾任中央歌剧院首席指挥、中央音乐学院指挥系主任,现任厦门爱乐乐团的艺术总监、首席指挥,厦门大学兼职指挥教授。是《爱乐女》乐团的音乐总监和创办人之一,并任中国音乐家协会的常务理事。

歌剧被誉为音乐王冠上最璀璨的珍珠,郑教授从opera的含义、歌剧的定义开始,以深入浅出的语言,逐步为大家揭开了这门被视为阳春白雪艺术的神秘面纱。世界名著《茶花女》是小仲马的一本自传体小说,讲述了城中名妓薇奥莱塔与青年阿尔弗莱德凄美的爱情故事。意大利浪漫主义作曲大师威尔第请人将其译成意大利文,并为之谱曲,改编为歌剧《茶花女》,成为了世界歌剧史上最卖座的经典作品之一。小仲马曾无限感慨的说:“五十年后,也许谁也记不起我的小说《茶花女》了,但威尔第却使它成为不朽。”

郑小瑛教授曾指挥过160多场《茶花女》的演出,对这场歌剧时她充满热爱,回忆起1979年深秋,被禁演十几年的歌剧《茶花女》与北京的观众见面,演出效果出奇热烈,随即在京、津、沪、杭等地的巡回演出均造成了轰动性的影响。特别是在有2000个座位的天津第一工人文化宫里,创下了连演40场都场场爆满的空前纪录。讲座中她以英国皇家歌剧院的演出的一场《茶花女》DVD为例,为观众详细讲解该剧,同时对某些地方、某个人物的特殊音乐表现方式进行点评,穿插讲述了歌剧谢幕礼仪等常识。在没有字幕的情况下,郑小瑛以同声翻译的方式讲解了每一句意大利语歌词的含义,师生们不仅为原汁原味的歌剧魅力所打动,也对郑教授深厚的艺术修养感到敬佩。

听郑小瑛教授的讲座,你便能想到她在指挥台上的样子:热情奔放,气魄雄厚,有强烈的艺术感染力。她的语态平和从容,声音也非常悦耳动听,很难想象她已年过八旬。讲座的最后,郑教授说到:“歌剧的艺术价值应该被认可,中国人民、厦门人民应该知道它。”抱着这样的愿景,她带领自己戏称为“草台班子”的福建演员们刻苦排练,终于将于本月把《茶花女》搬上厦门舞台,这也是福、厦历史上西方经典歌剧第一次全本上演。

(文\谭晓虹 图\潘万华)

【责任编辑:】
最新新闻
最新图文