首页 >> 旧网站 >> 南强视点 >> 正文
全国口译大赛福建区复赛我校选手囊括前三名
发布时间:2010年07月02日 来源:

6月26日上午,“中译杯”全国口译大赛福建赛区复赛在福建师范大学外国语学院隆重举行。本次大赛由中国翻译协会和高等教育出版社主办,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会、全国翻译专业资格(水平)考试办公室、《中国翻译》编辑部、《中国外语》编辑部、中国对外翻译出版公司以及国际会议口译员协会协办,并由福建师范大学外国语学院承办。厦大外文学院派出的三名选手韩潮、宋翎郡和高睿林囊括了比赛的前三名。

本次大赛集中了来自厦门大学、福建师范大学、福州大学、厦门理工学院、集美大学、华侨大学等高校共32名选手。复赛包括三个环节——会议发言(汉译英)、会议发言(英译汉)、对话口译(英汉交替)。比赛的赛题于统一时间在全国各个复赛区开启,所有的选手均使用同一套考题。评分机制则采取去除评委给出的最高分和最低分,再取平均值的方式。

大赛的前两轮分别是30进16和16进6的淘汰赛,因此比赛伊始竞争就已然激烈。经过三轮对选手语言能力、知识储备和心里素质的严酷考验后,最终厦门大学的韩潮和宋翎郡同学荣获一等奖,厦门大学高睿林同学紧随其后获得二等奖。他们将和其他三名获奖选手代表福建赛区参加9月18日在杭州举行的华东大区决赛。

比赛开始之前,福建师范大学外国语学院院长林大津教授对参加大赛的选手们表示了热烈的欢迎和诚挚的祝愿。而在比赛之后,福州大学外国语学院院长陈小慰教授和厦门大学口笔译资格证书考试中心主任陈菁教授也对比赛作了精彩点评,他们对选手们的精彩表现给予肯定并鼓励同学们在口译的道路上再接再厉。同时,两位老师都提到了口译员光鲜靓丽的生活背后的艰辛与困难,希望有意投入口译事业的同学能够保持积极的心态,刻苦学习,最终梦想成真。

(外文学院 赵修知)

【责任编辑:】
最新新闻
最新图文